Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: co do
...ryzyka, jakie miało miejsce w okresie poprzedzającym kryzys; (ii) należy uwzględnić niepewność
co do
momentu i poziomu, w którym uzyskana zostanie ponownie równowaga cen; (iii) należy zapewnić me

...market prices because (i) it should avoid the pre-crisis under-pricing of risk, (ii) it needs
to
reflect the uncertainty about the timing and level of a new price equilibrium, (iii) it needs to
Równoczeœnie łączny spodziewany zwrot z dokapitalizowania państwowego nie powinien zbytnio odbiegać od obecnych cen rynkowych, ponieważ (i) należy unikać niedoszacowania ryzyka, jakie miało miejsce w okresie poprzedzającym kryzys; (ii) należy uwzględnić niepewność
co do
momentu i poziomu, w którym uzyskana zostanie ponownie równowaga cen; (iii) należy zapewnić mechanizmy zachęcające do wycofania się z programu; oraz (iv) należy zminimalizować ryzyko zakłócenia konkurencji między państwami członkowskimi, jak również między tymi bankami, które aktualnie pozyskują kapitał na rynku, bez pomocy państwa.

At the same time, the total expected return on recapitalisation to the State should not be too distant from current market prices because (i) it should avoid the pre-crisis under-pricing of risk, (ii) it needs
to
reflect the uncertainty about the timing and level of a new price equilibrium, (iii) it needs to provide incentives for exiting the scheme and (iv) it needs to minimise the risk of competition distortions between EEA States, as well as between those banks which raise capital on the market today without any State aid.

...o szczególnym znaczeniu dla rynku pracy, wykazanych w tabeli 3, nie rozwiano wątpliwości Komisji
co do
momentu ich przyznania.

...Act of 30 October 2002 on State aid for enterprises of special significance for the labour market,
which
are listed in Table 3, the Commission’s doubts
as to
the point in time at
which
they were...
W odniesieniu do środków przyznanych na podstawie znowelizowanej ustawy z dnia 30 października 2002 r. o pomocy publicznej dla przedsiębiorców o szczególnym znaczeniu dla rynku pracy, wykazanych w tabeli 3, nie rozwiano wątpliwości Komisji
co do
momentu ich przyznania.

With regard to the measures granted on the basis of the amended Act of 30 October 2002 on State aid for enterprises of special significance for the labour market,
which
are listed in Table 3, the Commission’s doubts
as to
the point in time at
which
they were granted have not been allayed.

zawiera nazwę geograficzną, która mogłaby wprowadzić konsumentów w błąd
co do
cech charakterystycznych lub wartości odmiany.”

it includes a geographical name that
would
be likely
to
deceive the public
as to
the characteristics or the value of the variety’.
zawiera nazwę geograficzną, która mogłaby wprowadzić konsumentów w błąd
co do
cech charakterystycznych lub wartości odmiany.”

it includes a geographical name that
would
be likely
to
deceive the public
as to
the characteristics or the value of the variety’.

zawiera nazwę geograficzną, która mogłaby wprowadzić konsumentów w błąd
co do
cech charakterystycznych lub wartości odmiany.

it includes a geographical name that
would
be likely
to
deceive the public
as to
the characteristics or the value of the variety.
zawiera nazwę geograficzną, która mogłaby wprowadzić konsumentów w błąd
co do
cech charakterystycznych lub wartości odmiany.

it includes a geographical name that
would
be likely
to
deceive the public
as to
the characteristics or the value of the variety.

...powinny zakazywać stosowania informacji, które wprowadzałyby konsumenta w błąd, w szczególności
co do
cech, działań lub właściwości danego środka spożywczego, lub przypisywałyby danym środkom spoż

Food information law should prohibit the use of information that
would
mislead the consumer in particular
as to
the characteristics of the food, food effects or properties, or attribute medicinal...
Przepisy prawa w zakresie informacji na temat żywności powinny zakazywać stosowania informacji, które wprowadzałyby konsumenta w błąd, w szczególności
co do
cech, działań lub właściwości danego środka spożywczego, lub przypisywałyby danym środkom spożywczym właściwości lecznicze.

Food information law should prohibit the use of information that
would
mislead the consumer in particular
as to
the characteristics of the food, food effects or properties, or attribute medicinal properties
to
foods.

...światowego pogorszenia koniunktury gospodarczej oraz w związku z coraz większymi obawami
co do
rumuńskiej gospodarki w obliczu znacznego deficytu bilansu płatniczego, a także wobec gwałtown

Romanian capital and financial markets have recently come under pressure, reflecting the global economic downturn and rising concerns about the Romanian economy, given its wide external deficit, and...
Rumuński rynek kapitałowy i rynek finansowy znalazły się ostatnio pod presją w następstwie światowego pogorszenia koniunktury gospodarczej oraz w związku z coraz większymi obawami
co do
rumuńskiej gospodarki w obliczu znacznego deficytu bilansu płatniczego, a także wobec gwałtownie rosnącego deficytu publicznego.

Romanian capital and financial markets have recently come under pressure, reflecting the global economic downturn and rising concerns about the Romanian economy, given its wide external deficit, and the rapidly increasing public deficit.

Brak porozumienia
co do
stosowania wspólnej normy dotyczącej akredytacji badań dowodów naukowych jest niedociągnięciem, któremu należy zaradzić; konieczne jest zatem przyjęcie prawnie wiążącego aktu...

The absence of an agreement
to
apply a common accreditation standard
for
the analysis of scientific evidence is a deficiency that should be remedied; it is, therefore, necessary
to
adopt a legally...
Brak porozumienia
co do
stosowania wspólnej normy dotyczącej akredytacji badań dowodów naukowych jest niedociągnięciem, któremu należy zaradzić; konieczne jest zatem przyjęcie prawnie wiążącego aktu w sprawie akredytacji wszystkich dostawców usług kryminalistycznych wykonujących czynności laboratoryjne.

The absence of an agreement
to
apply a common accreditation standard
for
the analysis of scientific evidence is a deficiency that should be remedied; it is, therefore, necessary
to
adopt a legally binding instrument on the accreditation of all forensic service providers carrying out laboratory activities.

Zasady te mają na celu zapewnienie nadrzędnych wytycznych
co do
stosowania metody odnoszącej się do śladu środowiskowego produktu.

These principles provide overarching guidance in the application of the PEF method.
Zasady te mają na celu zapewnienie nadrzędnych wytycznych
co do
stosowania metody odnoszącej się do śladu środowiskowego produktu.

These principles provide overarching guidance in the application of the PEF method.

Zasady te mają na celu zapewnienie nadrzędnych wytycznych
co do
stosowania metody odnoszącej się do śladu środowiskowego organizacji.

These principles are intended
to
provide overarching guidance in the application of the OEF method.
Zasady te mają na celu zapewnienie nadrzędnych wytycznych
co do
stosowania metody odnoszącej się do śladu środowiskowego organizacji.

These principles are intended
to
provide overarching guidance in the application of the OEF method.

...do czasu modernizacji, odnowienia podsystemu (z uwzględnieniem decyzji państwa członkowskiego
co do
stosowania TSI), dozwolone jest, aby składniki interoperacyjności, które nie mają deklaracji W

During the transition period as well as after the transition period
has
ended, until the subsystem is upgraded, renewed (taking into account the MS’s decision on application of TSIs), the...
Zarówno w okresie przejściowym, jak i po jego zakończeniu, do czasu modernizacji, odnowienia podsystemu (z uwzględnieniem decyzji państwa członkowskiego
co do
stosowania TSI), dozwolone jest, aby składniki interoperacyjności, które nie mają deklaracji WE o zgodności lub przydatności do stosowania i które są tego samego typu, były używane do związanej z utrzymaniem wymiany elementów (części zamienne) w danym podsystemie, na odpowiedzialność ECM (podmiot odpowiedzialny za utrzymanie).

During the transition period as well as after the transition period
has
ended, until the subsystem is upgraded, renewed (taking into account the MS’s decision on application of TSIs), the interoperability constituents which do not hold an EC declaration of conformity or suitability for use and of the same type are permitted to be used as maintenance related replacements (spare parts) for the subsystem, under the responsibility of the ECM.

...iż ogólna sytuacja nie stwarza przesłanek do twierdzenia, że zobowiązania przyjęte przez Alitalię
co do
niestosowania cen dumpingowych na nowych połączeniach nie są przestrzegane.

...on the whole there was no evidence to suggest that Alitalia had reneged on its undertaking not
to
apply predatory prices on the new routes.
Ostatecznie biegły stwierdził, na podstawie nielicznych wyjątków odnoszących się do przewodnictwa cenowego, iż ogólna sytuacja nie stwarza przesłanek do twierdzenia, że zobowiązania przyjęte przez Alitalię
co do
niestosowania cen dumpingowych na nowych połączeniach nie są przestrzegane.

Finally, the expert concluded, from the small number of exceptions found in terms of price leadership, that on the whole there was no evidence to suggest that Alitalia had reneged on its undertaking not
to
apply predatory prices on the new routes.

profil skrajni pantografu, jaki wynika z wyborów dokonanych na podstawie obliczeń
co do
stosowania broszur UIC 606-1, 505-1 oraz 505-4 określonych w ppkt 4.3.3 dla elementu »obrys skrajni budowli«...

the pantograph clearance gauge,
as
it results from the choices made in response
to
calculations
to
apply UIC leaflets 606-1, 505-1 and 505-4
as
set out in Section 4.3.3 for the “structure gauge”...
profil skrajni pantografu, jaki wynika z wyborów dokonanych na podstawie obliczeń
co do
stosowania broszur UIC 606-1, 505-1 oraz 505-4 określonych w ppkt 4.3.3 dla elementu »obrys skrajni budowli« (ppkt 4.3.3.1), które to obliczenia są dołączane,”;

the pantograph clearance gauge,
as
it results from the choices made in response
to
calculations
to
apply UIC leaflets 606-1, 505-1 and 505-4
as
set out in Section 4.3.3 for the “structure gauge” element (4.3.3.1), which calculations shall be appended,’;

Istnieją pewne wątpliwości
co do
stosowania dyrektywy 90/434/EWG w przypadku przekształcania oddziałów w spółki zależne.

Some doubts exist
as to
the application of Directive 90/434/EEC
to
the conversion of branches into subsidiaries.
Istnieją pewne wątpliwości
co do
stosowania dyrektywy 90/434/EWG w przypadku przekształcania oddziałów w spółki zależne.

Some doubts exist
as to
the application of Directive 90/434/EEC
to
the conversion of branches into subsidiaries.

Instrukcje operacyjne
co do
stosowania w praktyce przepisów niniejszego rozporządzenia sporządza się w trybie, o którym mowa w art. 52 ust. 2.

Operational instructions on the practical application of the provisions of this Regulation shall be drawn up in accordance with the procedure referred to in Article 52(2).
Instrukcje operacyjne
co do
stosowania w praktyce przepisów niniejszego rozporządzenia sporządza się w trybie, o którym mowa w art. 52 ust. 2.

Operational instructions on the practical application of the provisions of this Regulation shall be drawn up in accordance with the procedure referred to in Article 52(2).

jeżeli pomiędzy Umawiającymi się Stronami pojawiają się rozbieżności stanowisk
co do
stosowania niniejszych przepisów, stosuje się mutatis mutandis część VII Porozumienia;

Should any disagreement between the contracting parties arise
as to
the administration of these provisions, Part VII of the Agreement shall apply mutatis mutandis.
jeżeli pomiędzy Umawiającymi się Stronami pojawiają się rozbieżności stanowisk
co do
stosowania niniejszych przepisów, stosuje się mutatis mutandis część VII Porozumienia;

Should any disagreement between the contracting parties arise
as to
the administration of these provisions, Part VII of the Agreement shall apply mutatis mutandis.

...nr 607/2009 w odniesieniu do wcześniejszych praw, na które można się powołać w przypadku sprzeciwu
co do
stosowania ochrony określenia tradycyjnego.

...as regards the prior rights which may be claimed in case of an opposition against an application
for
protection of a traditional term.
Należy zmienić załącznik VIII do rozporządzenia (WE) nr 607/2009 w odniesieniu do wcześniejszych praw, na które można się powołać w przypadku sprzeciwu
co do
stosowania ochrony określenia tradycyjnego.

It is necessary to amend Annex VIII to Regulation (EC) No 607/2009 as regards the prior rights which may be claimed in case of an opposition against an application
for
protection of a traditional term.

Rozporządzenie (WE) nr 73/2009 pozostawia państwom członkowskim wybór,
co do
stosowania pewnych systemów pomocy ustanowionych w tym rozporządzeniu.

Regulation (EC) No 73/2009 leaves a choice
for
the Member States with
regard to
the application of some of the aid schemes provided
for
therein.
Rozporządzenie (WE) nr 73/2009 pozostawia państwom członkowskim wybór,
co do
stosowania pewnych systemów pomocy ustanowionych w tym rozporządzeniu.

Regulation (EC) No 73/2009 leaves a choice
for
the Member States with
regard to
the application of some of the aid schemes provided
for
therein.

...dostępu do rynku wyrobów włókienniczych i odzieżowych, w którym obie strony porozumiały się
co do
niestosowania barier pozataryfowych.

...access for textiles and clothing products on 6 November 2002, under which both parties agreed
to refrain
from applying non-tariff barriers.
W dniu 6 listopada 2002 r. Wspólnota Europejska i Brazylia podpisały protokół ustaleń dotyczący porozumień w zakresie dostępu do rynku wyrobów włókienniczych i odzieżowych, w którym obie strony porozumiały się
co do
niestosowania barier pozataryfowych.

The European Community and Brazil signed a Memorandum of Understanding on arrangements in the area of market access for textiles and clothing products on 6 November 2002, under which both parties agreed
to refrain
from applying non-tariff barriers.

...ustawodawstwie Wspólnoty ujawnione zostanie jakiekolwiek pokrywanie się bądź niepewność
co do
stosowania art. 5 ust. 3 GPSD i stosownych sektorowych wymagań informacyjnych lub zgłoszeniowy

This document will be further developed, in particular if in light of experience any overlapping or uncertainty appears concerning the application of Article 5(3) of the GPSD and relevant sectoral...
Dokument ten będzie w późniejszym okresie zmieniany w szczególności, jeżeli w świetle doświadczeń w szczegółowym ustawodawstwie Wspólnoty ujawnione zostanie jakiekolwiek pokrywanie się bądź niepewność
co do
stosowania art. 5 ust. 3 GPSD i stosownych sektorowych wymagań informacyjnych lub zgłoszeniowych.

This document will be further developed, in particular if in light of experience any overlapping or uncertainty appears concerning the application of Article 5(3) of the GPSD and relevant sectoral information or notification requirements in specific Community legislation.

...dla każdego z rozpatrywanych torów, jaki wynika z wyborów dokonanych na podstawie obliczeń
co do
stosowania właściwej europejskiej specyfikacji lub, do czasu ich opublikowania, broszur UIC 50

the structure gauge, for each of tracks concerned,
as
it results from the choice made in response from the calculations
to
apply the relevant European specifications, or, pending their publication,...
obrys skrajni budowli, dla każdego z rozpatrywanych torów, jaki wynika z wyborów dokonanych na podstawie obliczeń
co do
stosowania właściwej europejskiej specyfikacji lub, do czasu ich opublikowania, broszur UIC 505-4 i 506 określonych w ppkt 4.3.3 dla elementu »obrys skrajni budowli« (ppkt 4.3.3.1), które to obliczenia są dołączane do rysunków,

the structure gauge, for each of tracks concerned,
as
it results from the choice made in response from the calculations
to
apply the relevant European specifications, or, pending their publication, UIC leaflets 505-4 and 506
as
set out in Section 4.3.3 for the “structure gauge” element (4.3.3.1), which calculations shall be appended to the drawings,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich